Vertalingen van al uw professionele documenten in het Roemeens en in het Frans. Het originele document kan in één van de volgende talen opgesteld zijn : Nederlands, Engels, Duits, Frans of Roemeens.
Een paar voorbeelden van documenten:
Gebruiksaanwijzingen
Folders of reclamemateriaal
Juridische of administratieve teksten ; juridische briefwisseling
Literaire werken, verhandelingen
Krantenartikels
Voorwoorden of wetenschappelijke presentaties
Proeflezen en tekstverbetering van uw documenten, die oorspronkelijk in het Roemeens of in het Frans opgesteld werden of van uw vertaalde documenten zodat zij inhoudelijk en taalkundig overeenstemmen met de originele tekst.
Omdat ik de graad van Doctor in de Vertaalkunde en Vergelijkende Literatuur heb, een postgraduaat behaalde en nog andere acadamische studies ondernam.
Hieronder een beetje meer informatie over mezelf:
DZG Traductions © 2019. Privacyverklaring.