Destinate persoanelor juridice din sectorul public sau privat
DZG, sau pur și simplu inițialele mele: Doina Zamfir Goes!
Serviciu | Descriere | Client-țintă |
---|---|---|
1. Traduceri cu caracter economic/comercial | - Diverse documente comunicare și marketing: prezentări comerciale, broșuri și prospecte marketing, fișe și descrieri tehnice ale produselor. - Traducerea site-ului întreprinderii dvs. în limba străină dorită (franceză, neerlandeză, engleză). |
- Întreprinderi cu profil industrial (vânzare de mobilier urban, managementul deșeurilor, energii reînoibile, confecții, design și decorații)
- Actori economici în parteneriat cu întreprinderile citate mai sus: primării și alte colectivități teritoriale, asociații, creatori de modă sau, într-un sens mai larg, industria de lux. - Orice alt tip de întreprindere cu profil industrial |
2. Traduceri cu caracter administrativ și juridic | - Formular-tip sau dosar de candidatură - Regulament/ instrucțiuni de participare - Corespondență juridică |
Universități, asociații, centre de formare, primării, cabinete de avocatură sau notariale, etc. |
Un proiect de publicare a unei opere literare sau acte de colocviu într-o limbă străină?
DZG Traductions vă stă la dispoziție! Vă ofer expertiza mea în traducerea integrală sau parțială a proiectului dvs.: rezumate de articole științifice, prezentare de volum sau prefață, etc.
Traducătoare, dar întâi de toate: profesoară de limba franceză!
Ați redactat un text important dar nu sunteți convinși că totul este scris corect? Faceți cu încredere apel la serviciile mele și vă garantez o prezentare cu „zero greșeli” de scriere.
Corectarea/verificarea se realizează pe un text redactat direct în limba franceză sau pe un text tradus din limba franceză. În cazul unei traduceri voi avea nevoie de varianta în limba sursă (originală) pentru a verifica acuratețea traducerii dvs.
DZG Traductions © 2019. Termeni și condiții